Good news to all Chinese restaurant operators, we are now supplying!
In light of the recent demands for Chinese Style (non-halal) roast delicacies, it is our pleasure to announce that we are now supplying roasted items at a wholesale basis as a support to your current businesses at very reasonable prices!
The roasted items available are:
a) Roast Duck RM43.00nett/kg
b) Roast Chicken RM28.00nett/kg
c) Barbecued Pork RM28.00nett/kg
d) Roast Pork RM36.00nett/kg
For more details and arrangements, please call Mr. Chen at 016-575 2262 or email mtxkopitiam@gmail.com.
*We provide FREE delivery within the city area.
*Price can be further negotiated base on amount of order.
Let us help you to increase your revenue!
好消息!!!满天下美食店现在开始供应混合烧味食品给中餐馆经营者。。。
为了配合市场对于中式烧味的需求,满天下美食店将以合理的价格大量的批发混合烧味食品。
满天下美食店的混合烧味食品有:
i. 烧鸭 RM43.00nett/kg
ii. 烧鸡 RM28.00nett/kg
iii. 叉烧 RM28.00nett/kg
iv. 烧肉 RM36.00nett/kg
请拨电于Mr. Chen 016 575 2262或登录http://mantianxia.t35.com/ 查询详情资料。
*我们提供免费运送(只限于市区以内)
*价格可以商量
让我们为您服务!!!
Thursday, November 26, 2009
Friday, November 20, 2009
Imagine yourself seated at a quaint corner in a busy city, not bothered by the passing people and truly indulged in an aromatic and delectable smell and taste of hundreds year old cuisine, the ‘Bak Kut Teh’.
Perfected over the years from generations of trials and errors, Man Tian Xia Kopitiam has finally reached that edge of bringing out the best in this world renowned cuisine. Combining the medicinal properties and distinct flavour with a pinch of esoteric ingredients for that ‘wow’ effect, Man Tian Xia Kopitiam’s main cuisine; ‘Bak Kut Teh’ is something worth trying out at anytime of the day.
Complementing the main cuisine are choices of roast items such as duck, chicken and barbecued pork (simply known as Char Siu in Chinese). So drop by at Man Tian Xia Kopitiam and share with us your thoughts on the servings!
想象自己在一个繁忙的城市角落中和无人打扰的环境下享受精心特备秘传的吉隆坡肉骨茶, 只在于满天下美食店!它是由多種不同的中藥及香料,配以豬排骨、豬腳脛肉或內臟、冬菇、磨菇、金針菇、白菜煮成的香味濃郁的肉湯,通常會有豆腐 卜、鹵豬腳或豬腳醋、油菜、甜菜、油條等配菜伴白飯同吃,吃的時候將煮得軟硬適中排骨蘸上由醬油、生抽、蒜米、辣椒混合成的醬料、油條放進湯里浸一浸再入 口,包你意猶未盡連扒兩碗白飯。當然,由于口味重加上葷多餘素,所以容易感覺膩,沏一壺好茶來調合一下更是不可少的。近乎完美的口味挑逗了人们的味蕾, 满天下美食店,随时等候您来品尝我们招牌的肉骨茶!除此之外,满天下美食店也另售混合烧味食品,包括烧肉,叉烧,烧鸡以及烧鸭。心动不如行动,我们期待你的品尝!
Perfected over the years from generations of trials and errors, Man Tian Xia Kopitiam has finally reached that edge of bringing out the best in this world renowned cuisine. Combining the medicinal properties and distinct flavour with a pinch of esoteric ingredients for that ‘wow’ effect, Man Tian Xia Kopitiam’s main cuisine; ‘Bak Kut Teh’ is something worth trying out at anytime of the day.
Complementing the main cuisine are choices of roast items such as duck, chicken and barbecued pork (simply known as Char Siu in Chinese). So drop by at Man Tian Xia Kopitiam and share with us your thoughts on the servings!
想象自己在一个繁忙的城市角落中和无人打扰的环境下享受精心特备秘传的吉隆坡肉骨茶, 只在于满天下美食店!它是由多種不同的中藥及香料,配以豬排骨、豬腳脛肉或內臟、冬菇、磨菇、金針菇、白菜煮成的香味濃郁的肉湯,通常會有豆腐 卜、鹵豬腳或豬腳醋、油菜、甜菜、油條等配菜伴白飯同吃,吃的時候將煮得軟硬適中排骨蘸上由醬油、生抽、蒜米、辣椒混合成的醬料、油條放進湯里浸一浸再入 口,包你意猶未盡連扒兩碗白飯。當然,由于口味重加上葷多餘素,所以容易感覺膩,沏一壺好茶來調合一下更是不可少的。近乎完美的口味挑逗了人们的味蕾, 满天下美食店,随时等候您来品尝我们招牌的肉骨茶!除此之外,满天下美食店也另售混合烧味食品,包括烧肉,叉烧,烧鸡以及烧鸭。心动不如行动,我们期待你的品尝!
Friday, November 13, 2009
肉骨茶則是早在中國移民南洋時流傳下來的,時至今日,肉骨茶已發展成著名的美食,是亚庇当地華人最具特色的晚餐。除了以新鮮排骨熬湯,還當然少不了上乘藥材,如當歸、黨參、甘草、枸杞子、白胡椒等,經過長時間的炖煮,才能使藥材的味道滲入排骨中。肉骨茶具生血、旺血、補氣的功效,可謂男女皆宜的補品。肉骨茶-香料及中藥藥材的風味洋溢,肉質細嫩;吃的時候再配一點甜醬油和辣椒,細嚼慢嚥,加上一碗白米飯,更襯托肉骨茶的濃醇滋味。再沏上一壺好茶,即使是在炎炎夏日,吃得滿頭大汗仍然大呼過癮!
Originally brought in by the Nanyang Chinese immigrants to Malaysia, Bak Kut Teh is now a well-known cuisine among the local Chinese in Kota Kinabalu.
Sometimes consumed as an anti-rheumatism remedy and to improve blood circulation, Bah Kut Teh is a combination of Chinese medicinal herbs and spicy flavours. Dip in a little sweet soy sauce and pepper, the tendered fresh pork ribs and meat would be tastier and best enjoyed with a bowl of white rice.
The preparation to prepare a broth of fresh pork ribs requires several herbal ingredients such as, chinese angelica, codonopsis, licorice root, wolfberry fruit and white pepper among many other things, giving the ribs and soup its flavour after a long period of stewing.
While having Bak Kut Teh on a hot day, add on a pot of Chinese tea for that refreshing moments before, during and after every meal.
Subscribe to:
Posts (Atom)